Il testo affronta le problematiche legate all'interpretazione nel caso specifico di una riunione di Consiglio di Amministrazione di una società per azioni italiana. Tale situazione richiede all'interprete un grande lavoro di preparazione, che prevede un'accurata opera di documentazione articolata in più fasi: una fase preliminare di ricerca pre-congressuale, che prevede una documentazione tematica a livello economico-finanziario, una fase di consultazione dei documenti riguardanti l'assemblea, ed una fase che riguarda lo svolgimento dei lavori. L'interpretazione è resa ancora più complessa a causa della massima disomogeneità di stile, registro e delivery usata fra i parlanti. La lingua usata nel contesto di una riunione del Consiglio di Amministrazione è suscettibile di numerose variazioni diatopiche e diafasiche e presenta molte interruzioni. Il libro risponde a quesiti riguardanti la preparazione precedente l'intervento, analizzando le diverse componenti dell'evento comunicativo e dell'atto interpretativo al fine di trovare eventuali analogie con la preparazione dell'interprete per qualsiasi altro convegno tecnico.